Деванагари алфавит написание букв. Исследование алфавита деванагари. Что не укладывается в теорию

Санскрит принадлежит к индо-европейской языковой группе и является одним из самых древних языков мира, это язык классической индийской литературы, священных текстов, мантр и ритуалов индуизма, джайнизма, а также частично буддизма.
Санскритский алфавит деванагари является также алфавитом хинди и других современных языков северной Индии.

Санскрит также является одним из 22 официальных языков Индии. Не смотря на заблуждение санскрит не "мертвый" язык на говорят не только высокородные брамины, но и простые жители, так в Керале и Карнатаке (в южной Индии) есть деревни, жители которых общаются на санскрите между собой, на санскрите в Индии издаются газеты.

Санскрит по праву считался языком образованного населения, использовавшимся для религиозного и научного диспута и литургики, и подобно латыни в Европе санскрит так же является научным языком, на его основе построена вся терминология джйотиша, аюрведы, иных ведических наук, которые дожили и до сего дня. Предполагается также, что на основе смешения санксрита и пракритов (местянх языков) сложились современные языки северной Индии, такие как хинди, бенгали, гуджарати и т.д.

Само слово "Санскрит" означает "обогащенный", "очищенный" и "освященный" в противоположность пракритам - диалектам.
Как любой язык санскрит развивался и претерпевал изменения, так и санскрит в ходе развития прошел несколько периодов от гимнов Риг Веды, датированных примерно 2 тысячелетием до нашей эры до Упанишад ( период) к эпическому, которым была написана , к классическому - современному нам санскриту, сложившемуся в результате деятельности древнеиндийского ученого лингвиста Панини (около 5 в. до н. э.), систематизировавшего санскрит и издавшего учебник грамматики, который используется до наших дней.
В своем развитии санскрит использовал несколько видов письменности, основанные на пра-языке брахми, именно на брахми были сделаны надписи на колоннах императора Ашоки.

Санскрит использует алфавит деванагари , которая также используется в современных языках хинди, маратхи, радхастхани и т.д., пали (буддийский язык), непали (официальный язык Непала) и других.

Вот на алфавите деванагари, который означает "письменность Богов" или "городское письмо" мы и остановимся.

Мне захотелось написать статью о деванагари, по ряду причин:

1. есть расхожее мнение, что все, что написано деванагари - это санскрит, а это не так;

3. овладев деванагари вы сможете приблизиться к изучению как санскрита, так и других языков северной Индии, южно-индийские языки (дравидские) используют другую систему письма, хотя она тоже произошла от древнего брахми разница в графемах (написании букв) так велика, что читать не получается;

4. и наконец, деванагари просто красивый алфавит, и выучив его вы испытаете сумасшедший восторг от того, что вы можете читать;)

Я не ставлю целью научить вас читать, я хочу просто заинтересовать этим удивительным алфавитом. Впрочем, если вы просто распечатаете эту статью с графемами - это вам может помочь в пути. Я сама всегда распечатываю алфавиты штатов по которым я путешествую, иногда они спасают в затруднительных ситуациях.

Алфавит деванагари.

Самое страшное , то есть непривычное для русского человека:

1. в деванагари классического санскрита 36 букв-фонем , некоторые из них имеют разную длительность и сочетания, в деванагари хинди есть еще несколько добавочных буковок, точнее буквы с точками сбоку.

2. в деванагари есть лигатуры - сочетания букв, изображаемые самостоятельным символом, которые используются часто и которые тоже нужно знать наряду с согласными, и таких лигатур довольно много;

3. деванагари использует слоговое письмо , то есть когда за согласной не написана гласная все равно предполагается, что есть "а", если только нет значка вирама, этакой горизонтальной запятушки внизу палочки-основания буквы. В хинди это правило не распространяется на последнюю согласную в слове, то есть после нее по умолчанию ничего не следует, в санскрите умолчание есть, если нет вирамы.
Остальные гласные могут стоять не только после согласной в рядок, как в русском, хотя есть и такое, например долгая "и", но и над или под согласной тоже.

4. в деванагари есть еще 3 значка - анусвара и анусаика - точка и точка над полумесяцем, последняя известна всем, кто видел священный слог ауМ. В разных ситуациях точка может читаться как "м" или "н", хотя разница не очень существенна, и люди понимают и саНскара и саМкара.
Третий значок - выглядит как двоеточие в конце слова - это висарга , она читается как придыхательное, глухое х, то есть выдох почти без звука.
Висарга, вирама, анусаика и анусвара выглядят почти привычно;)

Согласные располагаются группами в зависимости от их произношения

Гласные деваганагари

Гласные, перечислены в 1 строке, во втором ряду изображено как изменяется согласная "па" от присоединения к ней гласной

Слогообразование и фонемы деванагари

На этом рисунке изображено построение звуков, точнее слогообразование, в зависимости от положения гласной и согласной - штришок сверху обозначает долгую гласную, имхо, очень наглядно

Есть несколько вариантов фонем , с которыми вы можете столкнуться в словарях

Алфавит деванагари использует следующие основные лигатуры

Цифры в деванагари

Цифры по правилам чтения на санскрите, на хинди они читаются иначе

Вот собственно и все премудрости;)

Простенький текст на санскрите - это 1 статья декларации прав и свобод человека


выглядит в английской транслитерации как
Sarvē mānavāḥ svatantratāḥ samutpannāḥ vartantē api cha, gauravadr̥śā adhikāradr̥śā ca samānāḥ ēva vartantē. Ētē sarvē cētanā-tarka-śaktibhyāṁ susampannāḥ santi. Api ca, sarvē’pi bandhutva-bhāvanayā parasparaṁ vyavaharantu.

Прослушать текст на санскрите можно в гугл транслейте.

По ключевому слову Санскрит на индонете есть еще несколько интересных статей на тему санскрита и общности с русским, и т.д.

PS А внизу под этой статьей вы можете сказать алфавит кириллицы (русский), стилизованный под санскритский алфавит деванагари.

Задачей нашего исследования – это понять, по какому принципу устроены буквы алфавита Деванагари. А также попытка проанализировать вероятное происхождение этой письменности.

Начнем с буквального перевода на русский язык слова “Деванагари”.

“Дева” – божественный, (однокоренные слова “див ный”, “удив ительный”)

“Нага” – Наги (мифический народ людей-змей) обитавший, согласно преданиям, в Индии в глубокой древности. Наги могли быть богами, полубогами, или приближенными богов.

“Ри” – (однокоренное слово ре чь) речь письмо, закон, порядок, ритуал.

Итого получаем “Дева-Нага-Ри” – Божественных Нагов письмо (или речь).

Забавно, не правда ли? Наги – народ, считающийся мифическим вымыслом, а письмо их – вполне материальный объект, существующий уже около 4000 лет.

И это при том, что в легендах древних индийцев упоминаются многие другие мифические расы: ракшасы, рудры, дэвы, разумные обезьяны, и т.д… И наги только один из этих народов.

Однако письмо, ради которого пришедшие в Индию Арии отказались даже от своего алфавита Брахми, приписывается именно им, нагам. Хочется заметить, что для отказа от собственного алфавита у большого народа должна была быть очень веская причина.

Арии, согласно тому, что пишут в учебниках истории, были более культурно развиты, чем местное дравидийское население. Арии не принимали дравидов в свои касты и варны, считая их отверженными, неприкасаемыми, то есть низшим социальным классом.

И вдруг более культурные победители отказываются от своего собственного алфавита, для того чтобы принять письмо низшего класса? Что-то тут не сходится.

Это все равно, если бы в Российской империи после завоевания Бурятии или Средней Азии, отменили кириллицу и ввели Арабское или Тибетское письмо. Или если бы французы, овладев Индокитаем, отказались бы вдруг от латиницы и приняли вьетнамский алфавит. Нонсенс да и только!

Еще раз повторюсь, что для смены письменности необходим какой-то ну очень серьезный повод.

Предположим, что алфавитом Деванагари действительно пользовался реальный довольно высокоразвитый народ Нагов, полностью вымерший (исчезнувший) в глубокой древности.

Тогда все сходится (кроме завоеваний Ариев. Воможно, это было мирное переселение народа). Арии пришли, и столкнулись с культурой на порядок или два их превосходившей в развитии. Понятно, что они захотели научиться читать литературу Нагов (как некогда европейцы изучали латынь ради чтения своих древних авторов), а потом и приняли деванагари как общеупотребительное международное письмо.

Да, к тому же, и письмо Брахми к тому времени исказилось до неузнаваемости, превратившись просто в набор никому не понятных символов, каждый из которых надо было заучивать не понимая его смысла (см. мою работу по алфавитам кириллической группы).

Уместно здесь будет вспомнить и следующие замечательные факты. В Индии и по сей день широко распространен странный обычай надрезания основания языка. Многие йоги язык специальными тренировками вытягивают в длину (иногда даже очень сильно). Сохранились упоминания о надрезании брахманами в древности языка вдоль с тем, чтобы он напоминал змеиный.

Зачем такие, казалось бы, весьма искусственные операции?

Это, конечно, всего лишь гипотеза, но не с той ли вполне прагматичной, рациональной целью, чтобы проще было разговаривать на языке Нагов?

Строение букв Деванагари. Основной принцип

Предположим, что, как и в случае с кириллической группой алфавитов, каждый знак Деванагари представляет собой схематическое изображение рта и органов речи в момент произнесения звука.

Символика в данном случае будет несколько другая, чем в протокириллице. Никаких условных обозначений для касаний и препятствий в деванагари мы не найдем.

Здесь картинка и только картинка. Будто схематизированная фотография рта сбоку.

Верхнее небо – горизонтальная черта, нижняя челюсть – вертикальная. Рот получается всегда открыт и смотрит вправо-вниз.

В деванагари зубы никогда не изображаются. Вообще никогда. Ни в одном символе!

Что не укладывается в теорию

Мне не удалось представить, как произносятся почти половина букв Деванагари. Либо они с течением времени были сильно искажены, либо изображают положения рта не человеческого существа, либо что-то третье…

Вот эти буквы:

Заключение

Вывод – это то место в тексте,
в котором автор устал думать

(не помню, кто это сказал)

Итак, мы видим алфавит, с достаточной долей вероятности построенный по прагматичному принципу.

Причем создан этот алфавит был в глубокой древности.

  1. Такой алфавит легко учится и запоминается
  2. Можно самому придумать нужную букву, и все читатели ее поймут
  3. В отличие от всех других человеческих языков, язык создателей Деванагари не содержал НИ ОДНОЙ зубной буквы. Можно предположить, что и этих существ вообще не было зубов. Именно такими и изображают нагов индийские скульптуры. У нагов есть только по 2 острых длинных клыка на нижней и верхней челюсти. Понятно, что никакие звуки от этих клыков произнести практически невозможно.
  4. Для произнесения некоторых звуков языка создателей Деванагари необходим очень длинный язык. Судя по некоторым буквам, возможно, раздвоенный на конце.
  5. В языке присутствует множество звуков, с выдохом через нос, а не через рот. Для других человеческих языков это явление крайне редкое. Зачем так все усложнять, если наш рот и губы позволяют огромное количество разных вариаций произношения? Тем более, что в классическом Санскрите, эти самые “выдохоносовые” звуки тоже произносятся как через рот, но с придыханием. Создается впечатление, что у создателей языка не было такого подвижного рта, зато была чрезмерно развита носоглотка.

Итоговые предположения

  1. Алфавит Деванагари был создан высокоразвитой цивилизацией Нагов.
  2. Наги, скорее всего, были не землянами, а, скажем, этнографической экспедицией с другой планеты.
  3. Алфавит Деванагари, очень вероятно, построен по картиночному принципу, изображает рот Нага в момент произнесения звука.
  4. Люди стремились правильно говорить на языке Нагов, и с этой целью изменяли свои органы речи.
  5. Алфавит Протокириллицы по времени своего создания отстоит от момента прихода Ариев в Индию, скорее всего на 1000 лет. Столь большое количество ошибок в нем, приведшее к утере понимания его смысла могло накопиться приблизительно за такое время. Я не настаиваю на точности этой цифры, она может быть и в 10 раз больше, и в 2 раза меньше.
  6. Арии пришли в Индию, скорее всего, мирным путем, а не военным. Воевать с цивилизацией, превосходившей их в развитии на порядок, они никак не смогли бы. А пришли Арии явно еще до того, как из этой страны исчезли Наги. Иначе они не переняли бы чуждый им алфавит. Возможно, Ведические описания войн Ариев – это изложение более поздних исторических событий.
  7. Отсутствие изменений в языке Ариев может свидетельствовать ровно об обратном. Что они пришли в Индию как раз после исчезновения из нее Нагов. И переняли алфавит, как часть оставшейся от Нагов высокой культуры.

Санскрит – литературный язык Древней Индии. В санскрите используются различные виды письменности. В настоящее время применяется алфавит – Деванагари, представляющий собой слоговое письмо.
Слоговая азбука деванагари – «божественное письмо нагари», используется для записи текстов на санскрите и хинди. Санскрит произошёл от русского узелкового письма: его буквы похожи на подвязанные к основной нити повествования узелки.

Характерной особенностью письма деванагари является верхняя (базовая) горизонтальная черта, к которой прикреплены «свисающие» вниз буквы.

Письменность, которая используется для записи санскритских текстов, уникальна.
Самым ранним алфавитом был брахми – ранние памятники относятся к третьему веку до нашей эры. Алфавит деванагари применяется с седьмого-восьмого веков нашей эры.
Слово «деванагари» означает «письменность, используемая в городах богов». Алфавит этой письменности состоит из сорока восьми знаков. Тринадцатью буквами обозначаются гласные. Тридцать пять знаков используется для обозначения комбинации «согласный плюс краткий гласный а».

Индийские алфавиты, включая брахми, деванагари и другие – единственные в мире, где порядок знаков не случаен, основан на безупречной фонетической классификации звуков. Этим они отличаются от всех прочих алфавитов, несовершенных и хаотически построенных, к которым относятся древнегреческий, латинский, арабский, грузинский.

Каждая буква санскрита – отдельная сущность, со своим характером и правилами игры. Сообщество букв представляет собой Вселенную со своими законами. Каждая буква как отдельная составляющая Вселенной. Основатель сикхизма Гуру Нанак считал, что алфавит санскрита – способ реализации Бога в знаках, буквах, символах.

Буквы ведут себя по-разному: изменяются в зависимости от того, перед какой Буквой они стоят; или не меняются, какая бы буква перед ними не стояла. Например, гласные пишутся по-разному, в зависимости от того, где они расположены: в начале слова или группы слов или в середине их.

В алфавите деванагари имеются буквы, которые стоят рядом и сливаются в одну букву, образуя лигатуру. Можно определить, из каких букв она образовалась.
Есть и такие буквы, которые, сливаясь, меняются и образуют одну букву, совсем иного начертания. Догадаться, из каких букв образовалась новая буква невозможно, если этого не знать.

Порядок расположения графических знаков основан на акустических и артикуляционных признаках обозначаемых звуков. Алфавит начинается с гласных простых, кратких и долгих, и дифтонгов, затем следуют согласные.

Алфавит деванагари построен в соответствии с фонетической системой индоарийских языков и отражает общеиндийскую модель слогового письма.
Каждая буква (акшара) обозначает слог, состоящий либо из одного гласного, либо из согласного, сопровождаемого гласным «а».

В деванагари каждый знак для согласного по умолчанию содержит и обозначение гласного звука (a).

Все прочие гласные после согласного обозначаются приписываемыми к нему дополнительными значками.

Не всегда при согласной букве стоит согласная. Такая ситуация обозначается подстрочным значком «вирама». Значок может использоваться при передаче сочетаний согласных – ставится при первой букве сочетания.
В деванагари такие стечения согласных передаются сложными знаками – лигатурами, объединяющими в себе характерные элементы входящих в сочетание букв. Эти знаки расположены по горизонтали или по вертикали от буквы.

В связи с тем, что характерная часть графического знака расположена под горизонтальной чертой и слева от вертикальной черты, различают горизонтальные и вертикальные лигатуры.

При таких сочетаниях отдельные знаки видоизменяются, что требует при типографском наборе деванагари большого количества литер. Применяется около шестисот литер.

Буква алфавита деванагари - варна (варн. Слово мужского рода. Пришло в хинди из санскрита.
Другое название буквы, пришедшее в хинди из санскрита (акшар. оно тоже мужского рода.
Третье название буквы пришло в хинди из арабского языка и читается (хараф.

На рисунке: Алфавит Деванагари


Задачей нашего исследования - это понять, по какому принципу устроены буквы алфавита Деванагари. А также попытка проанализировать вероятное происхождение этой письменности.


Начнем с буквального перевода на русский язык слова "Деванагари".


"Дева" - божественный, (однокоренные слова "див ный", "удив ительный")


"Нага" - Наги (мифический народ людей-змей) обитавший, согласно преданиям, в Индии в глубокой древности. Наги могли быть богами, полубогами, или приближенными богов.


"Ри" (однокоренное слово ре чь) речь письмо, закон, порядок, ритуал.


Итого получаем "Дева-Нага-Ри" - Божественных Нагов письмо (или речь).


Забавно, не правда ли? Наги - народ, считающийся мифическим вымыслом, а письмо их - вполне материальный объект, существующий уже около 4000 лет.


И это при том, что в легендах древних индийцев упоминаются многие другие мифические расы: ракшасы, рудры, дэвы, разумные обезьяны, и т.д... И наги только один из этих народов.


Однако письмо, ради которого пришедшие в Индию Арии отказались даже от своего алфавита Брахми, приписывается именно им, нагам. Хочется заметить, что для отказа от собственного алфавита у большого народа должна была быть очень веская причина.


Арии, согласно тому, что пишут в учебниках истории, были более культурно развиты, чем местное дравидийское население. Арии не принимали дравидов в свои касты и варны, считая их отверженными, неприкасаемыми, то есть низшим социальным классом.


И вдруг более культурные победители отказываются от своего собственного алфавита, для того чтобы принять письмо низшего класса? Что-то тут не сходится.


Это все равно, если бы в Российской империи после завоевания Бурятии или Средней Азии, отменили кириллицу и ввели Арабское или Тибетское письмо. Или если бы французы, овладев Индокитаем, отказались бы вдруг от латиницы и приняли вьетнамский алфавит. Нонсенс да и только!


Еще раз повторюсь, что для смены письменности необходим какой-то ну очень серьезный повод.


Предположим, что алфавитом Деванагари действительно пользовался реальный довольно высокоразвитый народ Нагов, полностью вымерший (исчезнувший) в глубокой древности.


Тогда все сходится (кроме завоеваний Ариев. Воможно, это было мирное переселение народа). Арии пришли, и столкнулись с культурой на порядок или два их превосходившей в развитии. Понятно, что они захотели научиться читать литературу Нагов (как некогда европейцы изучали латынь ради чтения своих древних авторов), а потом и приняли деванагари как общеупотребительное международное письмо.


Да, к тому же, и письмо Брахми к тому времени исказилось до неузнаваемости, превратившись просто в набор никому не понятных символов, каждый из которых надо было заучивать не понимая его смысла (см. мою работу по алфавитам кириллической группы).


Уместно здесь будет вспомнить и следующие замечательные факты. В Индии и по сей день широко распространен странный обычай надрезания основания языка. Многие йоги язык специальными тренировками вытягивают в длину (иногда даже очень сильно). Сохранились упоминания о надрезании брахманами в древности языка вдоль с тем, чтобы он напоминал змеиный.


Зачем такие, казалось бы, весьма искусственные операции?


Это, конечно, всего лишь гипотеза, но не с той ли вполне прагматичной, рациональной целью, чтобы проще было разговаривать на языке Нагов?


Строение букв Деванагари. Основной принцип


Предположим, что, как и в случае с кириллической группой алфавитов, каждый знак Деванагари представляет собой схематическое изображение рта и органов речи в момент произнесения звука.


Символика в данном случае будет несколько другая, чем в протокириллице. Никаких условных обозначений для касаний и препятствий в деванагари мы не найдем.


Здесь картинка и только картинка. Будто схематизированная фотография рта сбоку.


Верхнее небо - горизонтальная черта, нижняя челюсть - вертикальная. Рот получается всегда открыт и смотрит вправо-вниз.


В деванагари зубы никогда не изображаются. Вообще никогда. Ни в одном символе!



Что не укладывается в теорию


Мне не удалось представить, как произносятся почти половина букв Деванагари. Либо они с течением времени были сильно искажены, либо изображают положения рта не человеческого существа, либо что-то третье...


Вот эти буквы:



Заключение


Вывод - это то место в тексте, в котором автор устал думать (не помню, кто это сказал)


Итак, мы видим алфавит, с достаточной долей вероятности построенный по прагматичному принципу.


Причем создан этот алфавит был в глубокой древности.


Такой алфавит легко учится и запоминается


Можно самому придумать нужную букву, и все читатели ее поймут


В отличие от всех других человеческих языков, язык создателей Деванагари не содержал НИ ОДНОЙ зубной буквы. Можно предположить, что и этих существ вообще не было зубов. Именно такими и изображают нагов индийские скульптуры. У нагов есть только по 2 острых длинных клыка на нижней и верхней челюсти. Понятно, что никакие звуки от этих клыков произнести практически невозможно.


Для произнесения некоторых звуков языка создателей Деванагари необходим очень длинный язык. Судя по некоторым буквам, возможно, раздвоенный на конце.


В языке присутствует множество звуков, с выдохом через нос, а не через рот. Для других человеческих языков это явление крайне редкое. Зачем так все усложнять, если наш рот и губы позволяют огромное количество разных вариаций произношения? Тем более, что в классическом Санскрите, эти самые "выдохоносовые" звуки тоже произносятся как через рот, но с придыханием. Создается впечатление, что у создателей языка не было такого подвижного рта, зато была чрезмерно развита носоглотка.


Итоговые предположения


Алфавит Деванагари был создан высокоразвитой цивилизацией Нагов.

Наги, скорее всего, были не землянами, а, скажем, этнографической экспедицией с другой планеты.

Алфавит Деванагари, очень вероятно, построен по картиночному принципу, изображает рот Нага в момент произнесения звука.

Люди стремились правильно говорить на языке Нагов, и с этой целью изменяли свои органы речи.

Алфавит Протокириллицы по времени своего создания отстоит от момента прихода Ариев в Индию, скорее всего на 1000 лет. Столь большое количество ошибок в нем, приведшее к утере понимания его смысла могло накопиться приблизительно за такое время. Я не настаиваю на точности этой цифры, она может быть и в 10 раз больше, и в 2 раза меньше.

Арии пришли в Индию, скорее всего, мирным путем, а не военным. Воевать с цивилизацией, превосходившей их в развитии на порядок, они никак не смогли бы. А пришли Арии явно еще до того, как из этой страны исчезли Наги. Иначе они не переняли бы чуждый им алфавит. Возможно, Ведические описания войн Ариев - это изложение более поздних исторических событий.

Отсутствие изменений в языке Ариев может свидетельствовать ровно об обратном. Что они пришли в Индию как раз после исчезновения из нее Нагов. И переняли алфавит, как часть оставшейся от Нагов высокой культуры.



Похожие публикации